1 jul 2007

El patrimonio cultural y el marketing

Una de las claves del éxito de los estudios culturales sobre Internet es convertir el Back Office en Front Office, parte de la información contenida en las aplicaciones de gestión pasarla a Internet mediante páginas individuales. La gestión se convierte en servicio público con un pequeño coste de puesta en marcha.

El tiempo de personal dedicado a la burocracia, en su mejor sentido, se convierte en tiempo de edición, todos trabajan para informar y el volumen de contenidos crece.

Siendo España una importante potencia en archivos, bibliotecas y museos, gran parte de ellos ya informatizados, la oferta de contenidos en español y otras lenguas hispánicas está oculta por el uso de tecnologías que dificultan su visibilidad en Red. Por ejemplo gran parte de los fondos archivísticos españoles están almacenados en sistemas de gestión de bases de datos inaccesibles a los buscadores. En otras ocasiones se utilizan por editoriales sistemas edición multimedia (como animaciones) que bloquean el acceso a los buscadores que son una de las primeras fuentes de acceso a la información por parte de los usuarios.




Figura 2.5.1 Fuente: Jornadas Técnicas Red Iris 2004

Un ejemplo de uso adecuado de las tecnologías digitales lo constituye el Museo Lázaro Galdeano que ha desarrollado un sistema que permite la catalogación de su fondo, el estado de conservación y la publicación en Internet a través de una única herramienta que, además, es legible por los buscadores. Todo ello ha multiplicado la visibilidad del Patrimonio cultural que alberga este importante museo, y con ello el número de visitas tanto en Internet como presenciales. El Museo Thyssen Bornemisza, de Madrid, facilita documentación de calidad para la preparación de las visitas al museo así como materiales para la enseñanza adecuados a los diseños curriculares y soporte en línea a los profesores.

La integración en las redes académicas y de investigación, que configuran la banda ancha europea e internacional, de las organizaciones culturales españolas es un capítulo pendiente como se ha puesto recientemente de manifiesto (ver figura 2.5.-1.) La Red permite incorporar tecnologías de geo-referenciación para la catalogación y puesta en valor del patrimonio, como es el proyecto del “Legado español en Roma15”, fruto de la colaboración entre el Consejo Superior de Investigaciones Científicas, el Instituto Cervantes, y el departamento de Arte de la Universidad de Valencia, que permite localizar sobre el mapa de la ciudad cientos de referencias artísticas y comentarios de expertos.

Entradas relacionadas con Diversidad Cultural
El patrimonio cultural y el marketing Contenidos segmentados, cultura interactiva y desarrollo local La calidad de los contenidos culturales La deslocalización cultural y la convergencia de la Industria Turística y turismo Cultural El valor económico de la lengua española y las culturas hispánicas: la desindustrialización cultural Las lenguas en Internet. Inglés, chino, japonés, español... La lengua española y las culturas hispánicas en Internet: situación y tendencias. La industria cultural y el valor de Internet Diversidad cultural frente homogeneización Tecnología digital y diversidad cultural

No hay comentarios:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Entradas populares

La Google-lización cultural. Turismo y Marketing en Internet / Online Virtual Travel